My old song of love (I've seen Mam) I've been talking to her through the window I've been happy 'cause I've seen my love I've been seeing her face and her pretty eyes I've been so fun. I've been looking for her sweet smile I've been loving her and spending my time I've been the luckiest people there I could see her Perhaps she was as lucky as I was Perhaps she loves me and I didn't know Really this evening I've been happy Oh, my heart couldn't to be more happy that it was. | Mi vieja canción de amor (He visto a Mamen) He estado hablando con ella por la ventana He sido feliz porque he visto a mi amor He estado viendo sus labios y sus bellos ojos Me lo he pasado muy bien. He buscado su dulce sonrisa La he amado y gastado mi tiempo He sido el más afortunado La he podido ver. Quizá ella era tan afortunada como yo Quizá ella me ama y yo no lo sabía Realmente esta noche he sido feliz Oh mi corazón no podía ser más feliz de lo que ya era. |
Fué en la época de Mamen cuando empecé a escribir canciones; de ahí el apellido "Mam". Creo que fué poco después de que dejásemos de jugar a los soldaditos porque los teníamos todo el día en el burdel; así que decidimos poner nuestras energías en otras cosas. Así nació el ansia de cantar.
My old song of love (I've seen Mam) 1972
Se llamaba Carmen Flores, una chiquilla morena de 14 años. Yo tenía 16. Estuve loquito por ella quizá durante todo un año, quizá más. Apenas tuve tres o cuatro momentos junto a ella; este fué el primero. Una tarde de verano, una conversación con ella desde la ventana del primer piso donde estaba mi academia.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario