Está claro que habla de la guerra civil. La hice una tarde de verano en Alicante.
escuchar el mp3Death Train My father told me so much about it that I know it very well We saw how it arrived we saw how it went but its noise still we can hear it It arrived in july and it went in april but it whistle blow still we can hear it Oh, that deathful train came and went again but it took away so many people Oh, that deathful train came in 36, went in 39, but where are our people Oh, train, oh, train, never come again, oh Lord, oh, train, oh, train, never come again | Tren de la muerte Mi padre me habló tanto de ello que me lo sé muy bien Vimos cómo llegó vimos cómo se fué pero su ruido aún se puede oir Llegó en Julio y se fué en Abril pero su silbato aún se puede oir Oh, ese tren mortal vino y se marchó de nuevo pero se llevó a mucha gente Oh ese tren mortal vino en el 36 y se fué en el 39 pero dónde está nuestra gente Oh, tren; oh, tren; nunca vuelvas, oh Señor Oh, tren; oh, tren; nunca vuelvas |
No hay comentarios:
Publicar un comentario